Τριαντάφυλλος Σερμέτης, Η Φιλοσοφία του Φόβου ―κυκλοφορεί

Δοκίμιο από τις εκδόσεις Αρμός

Εκδόθηκε το νέο Φιλοσοφικό Δοκίμιο του Τριαντάφυλλου Σερμέτη με τον τίτλο: «Η Φιλοσοφία του Φόβου». Το βιβλίο, μέσα από την οντολογική και κριτική διερεύνηση, στοχεύει να αναδείξει την απόπειρα των εξουσιαστικών δομών να χειραγωγήσουν τους ανθρώπους, με αφορμή τις απειλές που προέρχονται είτε από την τρομοκρατία είτε από διάφορες πανδημίες είτε από ο,τιδήποτε εμπεριέχει την απειλή του θανάτου. Ο πολιτισμός μας χρειάζεται εμπιστοσύνη και όχι φόβο. Οδηγούμαστε σταδιακά σε μια ολοκληρωτική κοινωνία, όπου ο φόβος θα είναι καθολικός. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Τριαντάφυλλος Σερμέτης, Η Φιλοσοφία του Φόβου ―κυκλοφορεί»

Δημήτρης Φύσσας, ένα βιβλίο σε 100 λέξεις: Μπόντο Κίρχοφ, Η μικρή Γκάρμπο

Μπόντο Κίρχοφ, Η μικρή Γκάρμπο ―μτφρ: Λένα Σακαλή, εκδόσεις Μελάνι

Λαμπρή ιδέα, εξέλιξη, συγγραφικό στιλ, μετάφραση από τα γερμανικά, έκδοση: καταχείμωνο, ένας λούζερ ληστεύει μια τράπεζα σκοτώνοντας από λάθος μια πελάτισσα, διαφεύγει με αυτοκινητοπειρατεία απάγοντας τη διάσημη δωδεκάχρονη «Μικρή» -ηθοποιό της τηλεόρασης που πάει γα γύρισμα-  και το σοφέρ της, τον οποίο επίσης σκοτώνει αθέλητα σε πάλη, περιπλανιέται συζητώντας ασταμάτητα με την απαχθείσα, παγιδεύεται και αντιμετωπίζει το ζήτημα «αυτοκτονία ή όχι»- αξέχαστη τελική σε στιλ Σαρτρ ή Λιουμέτ «σεκάνς» στην παγωμένη σπηλιά. Ποικίλες καλλιτεχνικές – πολιτικές αναφορές.  Ακόμα, ο Κίρχοφ σχολιάζει τριτοπρόσωπα / ενίοτε χιουμοριστικά / με φλασμπάκ: διωκτικές αρχές, θεάματα, οικογενειακές σχέσεις, κινητά κλπ.

(94 λέξεις)

 

Τασούλα Γεωργιάδου, Αληθινές παλαιάς κοπής, μιας άλλης εποχής ―κυκλοφορεί [απόσπασμα]

Διηγήματα, από τις εκδόσεις Παρέμβαση

Περιγραφή
Μόλις κυκλοφόρησε το βιβλίο «ΑΛΗΘΙΝΕΣ Παλαιάς κοπής, μιας άλλης εποχής» της Τασούλας Γεωργιάδου από τις Εκδόσεις Παρέμβαση. Πρόκειται για διηγήματα ιδιαίτερης αισθητικής και ξεχωριστής γραφής… Ιστορίες Αληθινών γυναικών μιας άλλης εποχής, γεννημένες στο πρώτο μισό του εικοστού αιώνα. Γυναίκες παλαιάς κοπής, με όνειρα σε παροπλισμό και περιορισμένες επιλογές, θεωρούν υποχρέωσή τους να μη δυσαρεστήσουν γονείς κι αδέλφια που αποφασίζουν για το δικό τους καλό. Βάζουν σε προτεραιότητα τα κοινωνικά πρέπει, το «τι θα πει ο κόσμος», καταχωνιάζουν τα θέλω τους και ο γάμος είναι μονόδρομος προορισμός. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Τασούλα Γεωργιάδου, Αληθινές παλαιάς κοπής, μιας άλλης εποχής ―κυκλοφορεί [απόσπασμα]»

Ευαγγελία Βενιζελέα, «Όταν το Μ γίνεται Π» ―Μια ανάγνωση της Αθηνάς Παπανικολάου και αποσπάσματα

Ποίηση από τις εκδόσεις Μανδραγόρας

❇︎

Γράφει η ©Αθηνά Παπανικολάου

Θα το ξαναγράψω κι ας γίνω κουραστική. Είμαστε τυχεροίς/ες, έχουμε μια νέα γενιά σπουδαίων ποιητριών, γυναίκες που με παρρησία εκθέτουν στο δημόσιο βήμα τα υλικά και την πορεία της τέχνης τους. Οι λέξεις τους απεκδύονται θαρραλέα την ψυχή τους, φανερώνοντας χωρίς αναστολές και υστεροβουλία την τεχνική τους, ενδύουν με τρυφερότητα τα δικά μας σώματα, μαλακώνουν τα χάσκοντα τραύματα της μνήμης, φυλάσσουν σαν αφιερωμένες ιέρειες άσβεστη τη φλόγα στην εστία του έρωτα, γλυκαίνουν το άλγος του νόστου μιας απόμακρης ή και οριστικά πλέον χαμένης πατρίδας, ξεχωρίζουν γιατί επαναφέρουν με λιτότητα τον αρχικό λόγο που γέννησε την ποίηση, να μας χαρίζουν δηλαδή μια κοινή στέγη να κατοικούμε μέσα στη γλώσσα της, γιατί όπως έγραψε κι ο Ελίας Κανέτι «δεν μένουμε σε μια χώρα, μένουμε σε μια γλώσσα» και έτσι γίνεται πατρίδα μας η γλώσσας της ποίησης τους. Και γιατί επιμένω στη γλώσσα του φύλου τους; Συνεχίστε την ανάγνωση του «Ευαγγελία Βενιζελέα, «Όταν το Μ γίνεται Π» ―Μια ανάγνωση της Αθηνάς Παπανικολάου και αποσπάσματα»

Δημήτρης Φύσσας, ένα βιβλίο σε 100 λέξεις: Guy Sajer, Ο ξεχασμένος Στρατιώτης

Guy Sajer, Ο ξεχασμένος Στρατιώτης, Αναμνήσεις από τον πόλεμο στο Ανατολικό Μέτωπο 1942-1945, μτφρ: Διονύσης Κάρδαρης, εκδόσεις Ιωλκός

Γαλλογερμανός, ο 17άχρονος Σαζέρ μπαίνει εθελοντής σε παραστρατιωτική υπηρεσία του Ράιχ, μεταπηδά στην περίφημη μεραρχία πεζικού «Γκρος Ντόιτσλαντ», πολεμάει στο Ανατολικό Μέτωπο μέχρι Βορόνεζ και Μινσκ, υποχωρεί μέχρι Καρπάθια, φτάνει στη Βόρεια Θάλασσα(!) χάνοντας συνέχεια συντρόφους σε μάχες – πέρασμα ποταμιών και αιχμαλωτίζεται από τους Βρετανούς κοντά στο Αμβούργο, ενώ μεταπολεμικά υπηρετεί και στο γαλλικό στρατό: συμπυκνωμένη, μη στρατοκαυλική ενηλικίωση.

Μέγιστη αρετή του βιβλίου: ο πόλεμος από τη σκοπιά του λοιπού οπλίτη /υποδεκανέα  της πρώτης γραμμής, με απουσία «σάλτσας» και απρόσμενα λογοτεχνίζον ύφος.

Κορυφαίος τίτλος στην πετυχημένη σειρά «Πόλεμος και στρατηγική» του εκδοτικού οίκου, καλομεταφρασμένο,  με επαρκέστατους πίνακες, φωτογραφίες, ευρετήρια, χάρτη.

(Λέξεις 100).

 

Ελένη Χωρεάνθη, Αγορασμένη Ζωή

Από τις εκδόσεις 24 γράμματα

Γράφει ο Δημήτρης Βαρβαρήγος

Ελένη Χωρεάνθη, μια από τις σημαντικότερες δημιουργούς της σύγχρονης ελληνικής λογοτεχνίας, μας προσφέρει μία εκπληκτική σειρά διηγημάτων. Ήρωες που ομορφαίνουν την καθημερινότητα, ήρωες που δεν κάνουν τον πόνο τους στεφάνι δόξας (Μπόρχες), ήρωες που ταυτίζονται με τον καθένα μας. Ένα βιβλίο -σημείο αναφοράς στην σύγχρονη λογοτεχνία από τις εκδόσεις 24 γράμματα

Ένα βιβλίο με 42 διηγήματα, γραμμένα με προσεκτικά άρτιο τρόπο αποδίδοντας στα μέγιστα την καθαρότητα της λογοτεχνικής γραφής που χαρακτηρίζει την δομή ενός διηγήματος. Οι μικρές συνοπτικές ιστορίες των διηγημάτων της Χωρεάνθη, αποκαλύπτουν έναν πλούτο ιδεών και χαρακτήρων πλασμένων μέσα στις ανθρώπινες αναζητήσεις με δράσεις, ανατροπές, μεταλλάξεις, ελπίδες και όνειρα. Και στις 42 ιστορίες της αναγνωρίζεται –ξεπροβάλλει- το κύριο συστατικό ύφους της κατανοητής γραφής με αρχή μέση και τέλος που δεν δυσκολεύει τον αναγνώστη να ταυτιστεί και να συμπορευτεί με τις επιδιώξεις των ηρώων. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Ελένη Χωρεάνθη, Αγορασμένη Ζωή»

Αθανάσιος Πάσχος, Θεριστές της νύχτας ―προδημοσίευση

Σε λίγες μέρες στα βιβλιοπωλεία, από τις εκδόσεις Ιωλκός

ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΕ ΤΑ ΣΥΚΑ

– Σύκα…

Συκαααα… Είκοσι λεπτά το ένααααα…

Φρέσκα. Το πρωί τα έκοψα από το δέντρο μουυυ.

Βασιλικά αα. Σύκα αα…

Όμορφο απόβραδο Αυγούστου. Η παιδική φωνή του αγοριού, γύρω στα έξι, αποτελούσε μια ιδιαίτερη νότα στη γενικότερη εικόνα του μικρού δρόμου που οδηγούσε στο λιμάνι. Δε θα έλεγες ότι έσφυζε από υπερβολική ζωή, αλλά είχε  μια κινητικότητα από  πανσπερμία ηλικιών. Μικροκαμωμένο, φορούσε  ένα κοντομάνικο πουκάμισο και βερμούδα. Μικρός κύριος. Τα μαλλάκια του περιποιημένα. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Αθανάσιος Πάσχος, Θεριστές της νύχτας ―προδημοσίευση»

Samuel Beckett, Προυστ ―κυκλοφορεί

Μετάφραση: Θωμάς Συμεωνίδης -Εκδόσεις Εστία

Παρουσίαση

Στις 15 Ιουνίου 1930 ο Μπέκετ ενημερώνεται την τελευταία στιγμή για έναν διαγωνισμό ποίησης με θέμα τον χρόνο. Η προθεσμία είναι τα μεσάνυχτα της ίδιας μέρας. Θα υποβάλει ένα ποίημα 98 στίχων και θα κερδίσει το πρώτο βραβείο, εντυπωσιάζοντας τα μέλη της επιτροπής. Λίγες εβδομάδες αργότερα θα του προτείνουν να γράψει μια μονογραφία για τον Μαρσέλ Προυστ, με μέγιστη έκταση 17000 λέξεις. Ο Μπέκετ θα δεχθεί. Είναι είκοσι τεσσάρων ετών και ήδη στις δημοσιεύσεις του στα διάφορα περιοδικά εμφανίζεται ως Ιρλανδός ποιητής και δοκιμιογράφος. Η μονογραφία για τον Προυστ θα είναι μια καλή ευκαιρία να συνυπάρξουν σε ένα κείμενο η αγάπη του για τη φιλοσοφία, τη λογοτεχνία και την ποίηση, με αφορμή το έργο ενός συγγραφέα· αλλά και η ευκαιρία να εμβαθύνει στο Αναζητώντας τον χαμένο χρόνο. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Samuel Beckett, Προυστ ―κυκλοφορεί»