Λεωνίδας Καζάσης, Futura

Ο λόγος σου φυγάς, την σύλληψη από της ερμηνείας την ασφάλεια διαφεύγει, εμπαίζοντάς την, τυχοδιώκτης.

Στα παραδεδεγμένα ράθυμος.
Αράθυμος στα απροσπέλαστα,
στα ακροκνεφή, στα αλλόκοτα.
Μόνος. Πότε μ’ ορμή αφουγκραζόμενος, πότε με σύνεση.
Αυτάρκης, αφελής και πειραματιζόμενος.
Του λόγου η αμφίσημη αμφιθυμία, Συνεχίστε την ανάγνωση του «Λεωνίδας Καζάσης, Futura»

Εφη Καλογεροπούλου, «Στην εξορία του βλέμματος-Banished look» -κυκλοφορεί [Παρουσίαση 02.02.2020]

Δίγλωσση έκδοση, σε μετάφραση Γιάννη Γκούμα. Εκδόσεις Κουκκίδα.

Οι εκδόσεις Κουκκίδα σας προσκαλούν την Κυριακή 2 Φεβρουαρίου στις 6 μ.μ, στην παρουσίαση του βιβλίου στο Polis Art Cafe, Πεσματζόγλου 5, Αθήνα, στις 18:00:

«Στην εξορία του βλέμματος» της Εφης Καλογεροπούλου.

Το βιβλίο θα παρουσιάσουν οι:
Αννα Αφεντουλίδου, ποιήτρια-κριτικός
Χρύσα Φάντη, συγγραφέας-κριτικός λογοτεχνίας
Πόλυ Χατζημανωλάκη, συγγραφέας-κριτικός λογοτεχνίας
Ποιήματα θα διαβάσουν οι ηθοποιοί:
Βασίλης Αφεντούλης
Κυριάκος Υφαντής
και η ποιήτρια Συνεχίστε την ανάγνωση του «Εφη Καλογεροπούλου, «Στην εξορία του βλέμματος-Banished look» -κυκλοφορεί [Παρουσίαση 02.02.2020]»

Απόστολος Θηβαίος, Boutique Théâtre: Η κούρσα

Εργάκι σε μια πράξη
Δίχως λόγο
Από το βιβλίο των πλανόδιων Ιστοριών

Ένας έμπορος από τα τοπικά λουλουδάδικα λέει τα παρακάτω λόγια. Ανάμεσα στο πλήθος που περνά, η φωνή του ξεχωρίζει. Αφηγείται μια ωραία, λαϊκή ιστορία.

ΕΜΠΟΡΟΣ
Η Σάρα είναι ένα υπέροχο κορίτσι. Δουλεύει στο φωτογραφείο του κ. Μακμίλαν, έχει κατάξανθα, ίσια μαλλιά και ένα ζευγάρι πράσινα μάτια. Όλοι οι φοιτητές του τοπικού κολλεγίου της έχουν αφιερώσει κάποιο ποίημα. Εκείνος που θα κερδίσει το χαμόγελο της Σάρας είναι ο πιο τυχερός άνθρωπος στην πόλη μας.  Συνεχίστε την ανάγνωση του «Απόστολος Θηβαίος, Boutique Théâtre: Η κούρσα»

Δημήτρης Φύσσας, Αυτά και οι μετακομίσεις -κυκλοφορεί [απόσπασμα]

Από τις εκδόσεις Βιβλιοπωλείο της Εστίας

Το βιβλίο αυτό αποτελείται από τρία μέρη.

Το πρώτο, με τίτλο «Μια εφικτή ευτυχία», περιέχει δέκα διηγήματα επιστημονικής και/ή πολιτικής φαντασίας.

Το «Εντυπώσεις ενός πνιγμένου» αποτελείται από τέσσερα διηγήματα, καταρχήν «κανονικά».

Το «Αυτά και οι μετακομίσεις», που δίνει και το συνολικό τίτλο, αποτελείται από δεκατρία δυσταξινόμητα/αχαρακτήριστα (πιθανά) διηγήματα, πολλά από τα οποία είναι «μπονσάι», ενώ το τελευταίο δίνει (και ταυτόχρονα εξηγεί) και τον κουφό τίτλο του βιβλίου. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Δημήτρης Φύσσας, Αυτά και οι μετακομίσεις -κυκλοφορεί [απόσπασμα]»

Πάνος Νιαβής, Η Τριγωνομετρία των Παθών -κυκλοφορεί

Από τις εκδόσεις Μελάνι

Εσωτερικός εξόριστος, εγώ, πάντα έπαιρνα αποστάσεις από τα τρέχοντα γεγονότα. Ήταν σαν να φωτογράφιζα από απόσταση τα συμβάντα της ζωής μου. Γιατί βλέπεις ο φωτογράφος κάνει βήματα πίσω για να χωρέσει όλο το σκηνικό ή οι άνθρωποι στο φωτογραφικό κάδρο της στιγμής. Αυτή η στάση με βοήθησε να έχω κριτική ματιά, σαν να ήμουν εγώ έξω από το κάδρο και τα τεκταινόμενα. Η απόσταση ενίοτε θόλωνε τις αμφιβολίες, τις αμφισβητήσεις μου, σα να μην νετάριζε σωστά ο φακός της μηχανής μου, και άλλοτε με καθιστούσε ουδέτερο αφηγητή της ζωής. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Πάνος Νιαβής, Η Τριγωνομετρία των Παθών -κυκλοφορεί»

Κωνσταντίνος Καραγιαννόπουλος: Ιφιγένεια Σιαφάκα, Σκαντζόχοιρος με παπιγιόν (ποίηση σε πέντε πράξεις και αυλαία)

Των εκδόσεων Σμίλη

Σε παλαιότερο κριτικό σημείωμά μου για την Ιφιγένεια Σιαφάκα είχα αναφέρει το εξής: «Δομή- πρόθεση-πρόσληψη-γλώσσα είναι άρρηκτα συνδεδεμένα μεταξύ τους, δημιουργώντας έναν δίαυλο επικοινωνίας με το υποσυνείδητο». Αυτός –θαρρώ– είναι ο κύριος άξονας επάνω στον οποίο θα πρέπει να χτίζεται κάθε αναγνωστική προσπάθεια των έργων της συγγραφέως. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Κωνσταντίνος Καραγιαννόπουλος: Ιφιγένεια Σιαφάκα, Σκαντζόχοιρος με παπιγιόν (ποίηση σε πέντε πράξεις και αυλαία)»

Κωνσταντίνος Κ. Χατούπης, Ο Ήφαιστος της Αλχανίας

Ορισμένοι άνθρωποι είναι τόσο δέσμιοι των προκαταλήψεων τους που όχι μόνον αδυνατούν ν’ απαλλαχθούν από δαύτες, αλλά θεωρούν ότι έστω κι η ελάχιστη απόκλιση ισοδυναμεί με αδυναμία εκ μέρους τους ή με προδοσία απέναντι στην όποια παράδοση ή πατροπαράδοτη παρακαταθήκη τους τάισε μ’ αυτές τις προκαταλήψεις. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Κωνσταντίνος Κ. Χατούπης, Ο Ήφαιστος της Αλχανίας»

Ανταποκρίσεις Απόστολου Θηβαίου, Οι ελεγείες των δρόμων

Τα ποιήματα
παραμένουν νέα
όταν κανείς
δεν τα διαβάζει.
Αυτό εξασφαλίζουν
οι εκτενείς
δημοσιεύσεις. 

Οι ελεγείες των δρόμων

από την σειρά των πολύ
μικρών
μυθιστορημάτων
¥

Καινούριες πόλεις
Ακούστε κύριε, ο Ρομπ είναι κατά βάθος εντάξει παιδί. Όποιον και να ρωτήσετε θα σας πει, ο Ρομπ; Ο Ρομπ δεν είναι άλλο από μικρός μου αδελφός, ναι, ακριβώς αυτό, μικρός αδελφός!

Όμως, ακόμη και τα καλύτερα παιδιά, ο Ρομπ διαθέτει ευαίσθητη και ελαφριά καρδιά. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Ανταποκρίσεις Απόστολου Θηβαίου, Οι ελεγείες των δρόμων»