Οσίπ Μαντελστάμ, Στίχοι για τον άγνωστο στρατιώτη -μετάφραση Δημήτρης Τριανταφυλλίδης

Αρχείο 12/06/2016

fav-3

Για τη διακίνηση ποιημάτων ο ΜΑΝΤΕΛΣΤΑΜ καταδικάστηκε κατά την Ειδική Συνεδρίαση του Κολλεγίου της OGPU με βάση το άρθρο 68/10 του Ποινικού Κώδικα. (Ανακριτικός φάκελλος Νο 4108, αρχ. Νο 604671) Ειδικός Εντεταλμένος της Γενική Διεύθυνσης της Κρατικής Ασφάλειας Κραβτσόφ.

[ I ]
Μάρτυρας ας είναι τούτος ο αγέρας-
το ανώνυμο μάννα του –
πονετικός, σκοτεινός, υπερδραστήριος-
ουσία, χωρίς ψυχή ωκεανός…

Αμπέλια που αργοσαλεύουν
τούτοι οι κόσμοι μας απειλούν,
και κρέμονται σαν πόλεις κουρσεμένες,
σαν λάθη χρυσά, σαν προδοσίες,
καρποί κολασμένης παγωνιάς,
εξαρθρωμένων αστερισμών καταλύματα-
των αστερισμών λίπη χρυσαφένια …

Μίγμα αραβικό, λεπτοκομμένο
εναρκτήριων ταχυτήτων θάνατος-
είναι του προφήτη η όραση με τις σόλες
ποδοπατάει στο κενό την ατραπό-
εκατομμύρια σκοτωμένων φτηνά,
καληνύχτα! Κάθε καλό σ’ αυτούς
στο Νότιο Σταυρό που παγώνει.

1η Μαρτίου 1937

fav-3

[ ΙΙ ]

στον Μιχαήλ Λομονόσοφ αφιερώνεται

Μάρτυρας ας είναι τούτος ο αγέρας-
η μεγάθυμη του καρδιά-
φαρμάκι του Βερντέν αδηφάγος και θερμουργός –
ουσία, χωρίς ψυχή ωκεανός…

Αμπέλια που αργοσαλεύουν
τούτοι οι κόσμοι μας απειλούν,
και κρέμονται σαν πόλεις κουρσεμένες,
σαν λάθη χρυσά, σαν προδοσίες,
καρποί κολασμένης παγωνιάς,
εξαρθρωμένων αστερισμών καταλύματα-
των αστερισμών λίπη χρυσαφένια …

Μίγμα αραβικό, λεπτοκομμένο
εναρκτήριων ταχυτήτων θάνατος.
Δεν ξέρεις από πού πιάσεις
το Φως χαμένων χωρίς ίχνη ειδήσεων-
μισόλογα εκεί, αζήτητα,
πεταμένα εκεί στο δίχτυ των διχτυών
και με τις πατημένες σόλες του
το φως στέκεται αμφιβληστροειδή χιτώνα μου.

Εκατομμύρια σκοτωμένων από σόλες
πεταρίζουν στον αμφιβληστροειδή χιτώνα μου.
Καληνύχτα! Κάθε καλό σ’ αυτούς!
Είναι η όραση του προφήτη των θανάτων.

Αρχές Μαρτίου 1937

fav-3

Μετάφραση από τα ρωσικά ©Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης

vintage_under2

Στηρίξτε την προσπάθειά μας με ένα απλό like στο facebook. Ευχαριστούμε