Χλόη Κουτσουμπέλη, Το σημείωμα της οδού Ντεσπερέ

Από τις εκδόσεις Πόλις

Πρόλογος

Με λένε Τζέιν. Τζέιν Μποντ.
Από τότε που τυφλώθηκε ο εργοδότης
παίρνω επίδομα ανεργίας
για παραστρατημένες γκουβερνάντες.
Στους άγριους βάλτους του Θόρνφιλντ
αποκαΐδια,
Συνεχίστε την ανάγνωση του «Χλόη Κουτσουμπέλη, Το σημείωμα της οδού Ντεσπερέ»

Ο Brendan Gill για την Ντόροθυ Πάρκερ και το έργο της [ΙΙa] -μτφρ. Ασημίνα Λαμπράκου

 Αρχείο 20.10.2018

(πρόλογος στον τόμο:
Dorothy Parker: The Collected – Dorothy Parker. Modern Classics, Penguin)

ΙΙ
(μέρος πρώτο)

Αναγνώστες που έρχονται σε επαφή με το έργο της κυρίας Πάρκερ για πρώτη φορά, ενδεχομένως βρουν τόση δυσκολία να κατανοήσουν την  υψηλή θέση που κρατούσε η Ντόροθι Πάρκερ στον κόσμο της λογοτεχνίας σαράντα ή πενήντα χρόνια πριν, όση να αντιληφθούν την περιφρόνηση των κριτικών στην οποία αργότερα περιήλθε. Η πρώτη προφύλαξη στην περίπτωση τέτοιων αναγνωστών, είναι να θυμούνται το γεγονός πώς, ο επονομαζόμενος «κόσμος» που της έδωσε τη φήμη, ήταν στην πραγματικότητα, ένας στενός κύκλος (ανθρώπων) και, σαν όλους τους κύκλους, θεωρούσε τον εαυτό του πολύ πιο μεγάλο και πιο σπουδαίο από ότι ήταν. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Ο Brendan Gill για την Ντόροθυ Πάρκερ και το έργο της [ΙΙa] -μτφρ. Ασημίνα Λαμπράκου»

Υπερασπίζοντας τη γυναίκα: Σαμίρα Μπελίλ, «Στην Κόλαση των ομαδικών βιασμών»

Από τις εκδόσεις Opportuna, σε μετάφραση Φίλιππα Κυρίτση

Η κρίση του βιβλίου από τον Κ.Π.Δάρμο

Συνεχίζοντας τη συγγραφική και τη μεταφραστική του δραστηριότητα ο Φίλιππας Κυρίτσης, παρέδωσε στο ελληνικό αναγνωστικό κοινό, άψογα μεταφρασμένο, ένα πραγματικό ντοκουμέντο, που είναι μια κραυγή κατά της αντρικής βίας σε βάρος αδύναμων γυναικών. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Υπερασπίζοντας τη γυναίκα: Σαμίρα Μπελίλ, «Στην Κόλαση των ομαδικών βιασμών»»

Ο Brendan Gill για την Ντόροθυ Πάρκερ και το έργο της -μτφρ. Ασημίνα Λαμπράκου

 
(πρόλογος στον τόμο:
Dorothy Parker: The Collected – Dorothy Parker
Modern Classics, Penguin)

I

Υπάρχουν συγγραφείς που ξεχνιούνται από τον κόσμο πολύ πριν πεθάνουν, και αν αυτό κάποιες φορές πρόκειται για επιλογή, πιο συχνά είναι ένας «θάνατος» που επιβάλλεται από άλλους και δεν είναι εύκολο να το αντιμετωπίσεις. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Ο Brendan Gill για την Ντόροθυ Πάρκερ και το έργο της -μτφρ. Ασημίνα Λαμπράκου»

Δημήτρη Φύσσα: «τρεις μεσαιωνικές μελέτες» του Ροΐδη

Από τις εκδόσεις Πατάκη

Η κρίση του βιβλίου από τον συνεργάτη μας Κ.Π.Δ.

Ο συγγραφέας, σε ένα μικρό βιβλιαράκι (Πατάκης-Ιούνιος 2018), μεταφέρει και στο πρωτότυπο και σε νεοελληνική μεταγραφή, τρεις πολύ εμπεριστατωμένες και γραμμένες στο γνωστό ευχάριστο ύφος εργασίες του μεγάλου μας αιρετικού, για τρία εξειδικευμένα, όχι ιδιαίτερα γνωστά, αλλά γενικότερου ενδιαφέροντος ιστορικά θέματα γύρω από το Μεσαίωνα. Πρόκειται για μια τριλογία για τις μάγισσες (1868), τη γιορτή του γαϊδάρου και τους βρυκόλακες (1869). Το έργο συνοδεύεται από ένα καταληκτικό τετρασέλιδο με επεξηγηματικά «επιλεγόμενα». Ο Φύσσας χαρακτηρίζει και πιθανόν να έχει δίκιο, το πρώτο από τα τρία, ως «το σημαντικότερο φεμινιστικό κείμενο στην ελληνική γλώσσα», από όσο τουλάχιστον ξέρει. Ο Ροϊδης υπερασπίζεται εκεί τη γυναίκα, την μητρότητα και την Επιστήμη. Στο κεφ. Ζ΄ των μαγισσών του, εξηγεί γιατί σε συντριπτικό ποσοστό ήταν οι γυναίκες που ανέβηκαν στο βωμό της εκκλησιαστικής πυράς. Το θηλυκό ήταν διανοητικά ανώτερο από τον άνδρα της βάρβαρης μεσαιωνικής κοινωνίας. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Δημήτρη Φύσσα: «τρεις μεσαιωνικές μελέτες» του Ροΐδη»

H Χαρά Νικολακοπούλου για ‘Το Κώμα’ του Κυριάκου Δημητρίου

Αρχείο 03/09/2018 – Κυριάκος Δημητρίου, Το Κώμα Νουβέλα, εκδ. Πορεία 2017

Με ομορφιά και με θάνατο ακαταπαύστως…

Η Κόλαση είναι άδεια κι όλοι οι διαβόλοι είναι εδώ   (Από την Τρικυμία του Σαίξπηρ, τίτλος κεφαλαίου του βιβλίου)

Ο άνθρωπος προ των ευθυνών του την τελική στιγμή της Μεγάλης Κρίσης, η λυσσαλέα μάχη ανάμεσα στο καλό και στο κακό, η εωσφορική λάμψη σε όλο της το τρομερό μεγαλείο, η σπαρακτική κραυγή για μετάνοια την ύστατη ώρα, είναι τα θέματα  που πραγματεύεται στη νουβέλα του ο Κυριάκος Δημητρίου, καθηγητής της Ιστορίας των Ιδεών στο Πανεπιστήμιο Κύπρου. Συνεχίστε την ανάγνωση του «H Χαρά Νικολακοπούλου για ‘Το Κώμα’ του Κυριάκου Δημητρίου»

Διώνη Δημητριάδου: ‘Οδός Ναυπλίου’, ποιήματα για μια απουσία του Διονύση Ξένου

Αρχείο 22/08/2018 –εκδόσεις ΑΩ

ένα ποιητικό σχόλιο στα στάδια της απουσίας

Όταν η ποίηση ψάχνει τις λέξεις της στις σημαδιακές απουσίες, τότε γράφονται μικρά θαύματα. Ίσως γιατί δεν χρειάζεται καμία δικαιολογία λογοτεχνική για να εκφραστεί· αρκεί η εσωτερική συνθήκη του πόνου, η μόνη που με ειλικρίνεια και χωρίς φτιασίδια -πόσο περιττά φαντάζουν τώρα- δηλώνει την ποιητική παρουσία.

Ο Διονύσης Ξένος αφιερώνει θεματικά τη συλλογή του αυτή σε μια απουσία. Και κατορθώνει μέσα 47 (τα περισσότερα ολιγόστιχα) ποιήματα να μεταφέρει τη γνήσια αίσθηση του κενού διαστήματος,  που αφήνει η ανθρώπινη παρουσία, όταν περπατά πλέον σε αλλότριους δρόμους. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Διώνη Δημητριάδου: ‘Οδός Ναυπλίου’, ποιήματα για μια απουσία του Διονύση Ξένου»

Διώνη Δημητριάδου, ‘Μια θλίψη Απρίλης’ της Ελένης Κοφτερού

Αρχείο 11/07/2018 –εκδόσεις Κουκκίδα

η θλίψη πάντα μόνη

Θρέφεται η ποίηση από τη θλίψη, μια θλίψη εσώτερη που δεν αγαπά να εκδηλώνεται με τους συνήθεις τρόπους, μα ούτε και επιζητά μια συμβατή με την κοινωνικότητα συμπαράσταση από τους μακρινούς και αμέτοχους του πένθους. Συστρέφεται διαρκώς, κοιτάζει προς τον εαυτό της και μόνον όταν συναντήσει τις κατάλληλες λέξεις, βρίσκει τον δρόμο της εξωτερίκευσης. Συνεχίστε την ανάγνωση του «Διώνη Δημητριάδου, ‘Μια θλίψη Απρίλης’ της Ελένης Κοφτερού»